← Back to all posts|同僚とランチに行く時

こんにちは、皆さん!😄 今日は、仕事の合間にちょっとした楽しみ、ランチについてお話ししましょう。忙しい日々の中で、同僚と一緒に食事をする時間は、リフレッシュできる貴重なひとときですよね。美味しい料理を楽しむだけでなく、同僚とのコミュニケーションを深める絶好のチャンスでもあります。

さて、モカとハニーがランチに出かける様子を見てみましょう。彼らの会話には、英語学習に役立つ表現がたくさん含まれています。どんなフレーズが使われているのか、一緒にチェックしてみましょう!


Dialogue

モカ: Hey, Honey! Ready to grab some lunch? I’m starving, and I could really use a break from my desk.

ハニー: Absolutely, Mocha! I was just about to say, I feel like I’ve been glued to my computer all morning. Any place in mind?

モカ: How about that new Thai spot down the street? I’ve heard their pad Thai is to die for!

ハニー: Sounds perfect! I’ve been itching to try it. Plus, I could use a little spice in my life.

モカ: Exactly! And it’ll be nice to step out for a bit. You know what they say, all work and no play makes Jack a dull boy.

ハニー: So true! Plus, it’ll give us a chance to catch up. I heard from Sarah that you’ve been juggling a lot lately. How’s that going?

モカ: Oh, you know me, just trying to keep all the balls in the air. But I’m managing. It’s just a bit of a balancing act right now.

ハニー: I totally get that. Just don’t burn the candle at both ends, okay? We need you around in one piece!

モカ: Ha! I’ll keep that in mind. Let’s get going before I start daydreaming about food and lose my appetite!


Translation

モカ: ねえ、ハニー!ランチに行く準備はできてる?お腹が空いてて、デスクからちょっと離れたい気分なの。

ハニー: もちろん、モカ!私も今朝ずっとパソコンに張り付いてた気がする。どこか行きたい場所ある?

モカ: 通りの向こうにある新しいタイ料理のお店はどう?パッタイが絶品だって聞いたよ!

ハニー: いいね!ずっと試してみたかったんだ。ちょっとスパイスが欲しい気分だし。

モカ: そうだね!少し外に出るのもいい気分転換になるし。やっぱり、「働きすぎは良くない」っていうしね。

ハニー: 本当にその通り!それに、久しぶりにおしゃべりするチャンスにもなるし。サラから聞いたけど、最近色々と忙しいんだって?どうしてるの?

モカ: まあ、私のことだから、何とかやってるよ。ちょっとバランスを取るのが大変だけどね。

ハニー: それはわかるよ。でも、無理はしないでね。元気でいてもらわないと困るから!

モカ: はは!それ覚えておくね。食べ物のことを考え始める前に行こう!お腹がすいてきちゃうから!


Expressions

I’m starving

  • Meaning: This expression means that someone is very hungry.
  • 意味: とてもお腹が空いているという意味。
  • Similar expressions: "I’m famished," "I’m ravenous."
  • Example: After the long hike, I was starving and couldn’t wait to eat.

To die for

  • Meaning: This phrase is used to describe something that is extremely desirable or delicious.
  • 意味: 非常に魅力的または美味しいものを表現するために使われる。
  • Similar expressions: "Out of this world," "To kill for."
  • Example: The chocolate cake at that bakery is to die for!

It’ll give us a chance to catch up

  • Meaning: This means that the situation will allow people to talk and update each other about their lives.
  • 意味: お互いの近況を話し合う機会を与えるという意味。
  • Similar expressions: "Let’s reconnect," "We can update each other."
  • Example: Meeting for coffee will give us a chance to catch up after all these months.

Juggling a lot

  • Meaning: This phrase refers to managing multiple tasks or responsibilities at the same time.
  • 意味: 同時に多くのタスクや責任を管理することを指す。
  • Similar expressions: "Wearing many hats," "Balancing multiple responsibilities."
  • Example: She’s juggling a full-time job, school, and her family commitments.

Burn the candle at both ends

  • Meaning: This idiom means to exhaust oneself by doing too much, especially staying up late and waking up early.
  • 意味: 過度に疲れさせること、特に遅くまで起きて早く起きることを指す。
  • Similar expressions: "Burning the midnight oil," "Running on empty."
  • Example: If you keep burning the candle at both ends, you’ll end up feeling drained.

Keep all the balls in the air

  • Meaning: This expression means to manage multiple tasks or responsibilities successfully without letting any of them fall apart.
  • 意味: 複数のタスクや責任を成功裏に管理することを指す。
  • Similar expressions: "Multitasking," "Managing several things at once."
  • Example: As a project manager, I have to keep all the balls in the air to meet the deadline.

さて、モカとハニーの会話からもわかるように、ランチはただの食事ではなく、コミュニケーションを深める大切な時間です。英語を学ぶ上でも、こうした日常の会話を通じて自然な表現を身につけることができますね。次回のランチでは、ぜひ彼らのように楽しい会話を楽しんでみてください!😋

もし他の記事も気になる方は、ぜひブログをさかのぼってみてください。英語学習に役立つヒントや楽しい話題が盛りだくさんですよ!それでは、また次回お会いしましょう!👋