← Back to all posts|家族旅行の計画を立てる時

家族旅行の計画を立てるのは、わくわくする反面、ちょっとしたストレスも伴いますよね。どこに行くか、何をするか、みんなの意見を聞きながら決めるのは、まるでパズルを解くような楽しさがあります。🌍✨でも、みんなが満足するプランを作るのは簡単ではありません。そこで、英語でのコミュニケーションがとても大切になってきます。

さて、モカとハニーは、家族旅行の計画を立てるために会話を交わしています。彼らのやり取りから、旅行計画に役立つ英語表現を学んでみましょう!さあ、彼らの会話を覗いてみましょう。


Dialogue

モカ: So, Honey, have you given any thought to where we should go for our family trip this year?

ハニー: Absolutely! I was thinking we could hit the road and explore the national parks. It’s high time we embraced the great outdoors!

モカ: That sounds fantastic! We could really use a change of scenery. Plus, the kids would love it. They’ve been cooped up for too long.

ハニー: Right? And think about all the bonding time we’d get. Just us, nature, and a whole lot of adventure. It’ll be a breath of fresh air!

モカ: Exactly! But we should probably nail down the logistics first. Should we consider renting an RV? That way, we can have our home on wheels.

ハニー: That’s a brilliant idea! It’ll give us the flexibility to go off the beaten path. Just imagine waking up to a different view every day!


Translation

モカ: ねえ、ハニー、今年の家族旅行はどこに行くか考えた?

ハニー: もちろん!国立公園を巡るのはどうかなって思ってたの。自然を満喫する絶好のチャンスだよ!

モカ: それいいね!景色を変えるのにぴったりだし、子供たちも喜ぶと思う。ずっと家にこもってたからね。

ハニー: そうだよね?それに、家族の絆を深める時間もできるし。私たちと自然、そしてたくさんの冒険が待ってる。新鮮な空気を吸えるよ!

モカ: その通り!でも、まずは計画をしっかり立てた方がいいね。RVを借りるのも考えた方がいいかな?そうすれば、移動しながら家にいるみたいだし。

ハニー: それは素晴らしいアイデアだね!道を外れた場所にも行けるし、毎朝違う景色で目覚めるなんて想像してみて!


Expressions

hit the road

  • Meaning: To begin a journey or to leave for a trip.
  • 意味: 旅を始めること、出発すること。
  • Similar expressions: "hit the trail," "set off," "embark on a journey."
  • Example: We should hit the road early tomorrow to avoid traffic.

high time

  • Meaning: The appropriate or overdue time for something to happen; it suggests that something should have happened earlier.
  • 意味: 何かが起こるのに適切な、または遅すぎる時間。
  • Similar expressions: "about time," "it's time," "long overdue."
  • Example: It’s high time we started planning our summer vacation.

cooped up

  • Meaning: To be confined in a small space, often leading to feelings of restlessness or frustration.
  • 意味: 小さな空間に閉じ込められ、落ち着きがなくなること。
  • Similar expressions: "stuck indoors," "cabin fever," "trapped."
  • Example: After weeks of being cooped up at home, they were eager to go outside.

breath of fresh air

  • Meaning: Something new and different that improves a situation or provides a refreshing change.
  • 意味: 状況を改善したり、リフレッシュする変化をもたらす新しくて異なるもの。
  • Similar expressions: "refreshing change," "new perspective," "welcome change."
  • Example: The new manager brought a breath of fresh air to the team.

nail down

  • Meaning: To finalize or secure details of a plan or agreement.
  • 意味: 計画や合意の詳細を確定させること。
  • Similar expressions: "pin down," "settle," "firm up."
  • Example: We need to nail down the details of our itinerary before booking the tickets.

off the beaten path

  • Meaning: A location or route that is not commonly traveled or known; it suggests exploring less popular or touristy areas.
  • 意味: 一般的に利用されない、あまり知られていない場所やルート。
  • Similar expressions: "off the grid," "unconventional route," "less traveled."
  • Example: We decided to take a hike off the beaten path to discover hidden waterfalls.

家族旅行の計画は、時に大変ですが、英語を使ってコミュニケーションを楽しむことで、よりスムーズに進めることができますね!モカとハニーの会話を参考にしながら、ぜひ自分たちの旅行プランを考えてみてください。旅行の楽しさを共有するために、家族みんなでアイデアを出し合うのもいいですね。🌟

そして、英語学習は旅行だけでなく、日常生活にも役立ちます。もっと英語表現を学びたい方は、ぜひ他の記事もチェックしてみてください!次回の投稿もお楽しみに!✈️