贈り物を選ぶのは、いつもワクワクする瞬間ですよね🎁。特別な人のために何を選ぼうか考えると、心が躍ります。そんな時、どんな言葉を使ったらいいのか、英語での表現を知っているとさらに楽しくなりますよ!今日は、モカとハニーが贈り物を選ぶ際の会話を通じて、役立つ英語表現を学んでいきましょう。
さて、モカとハニーはどんな贈り物を選ぶのか、彼らの会話に耳を傾けてみましょう。どんなやり取りが繰り広げられるのか、楽しみですね!
Dialogue
モカ: Hey, ハニー! We need to pick a gift for ジョン's birthday. Any ideas?
ハニー: Hmm, that's a tough nut to crack! What does he like?
モカ: He loves music and playing guitar. Maybe we could get him something related to that?
ハニー: Good thinking! How about a cool guitar pick or a fun music book?
モカ: That sounds great! Let’s not beat around the bush. We should check the music store first!
ハニー: Absolutely! Let's hit the road and find the perfect gift for him!
Translation
モカ: ねえ、ハニー!ジョンの誕生日プレゼントを選ばなきゃ。何かアイデアある?
ハニー: うーん、難しいね!彼は何が好きなの?
モカ: 彼は音楽とギターを弾くのが大好きなんだ。そういう関連のものを買ってあげるのはどう?
ハニー: いい考えだね!かっこいいギターピックとか、楽しい音楽の本はどう?
モカ: それいいね!遠回しに言わずに、まずは楽器店に行こう!
ハニー: そうだね!さっそく出発して、彼にぴったりのプレゼントを見つけよう!
Expressions
a tough nut to crack
- Meaning: This expression refers to a problem or situation that is difficult to solve or understand.
- 意味: 解決するのが難しい問題や状況を指します。
- Similar expressions: A hard problem, a difficult challenge
- Example: Solving this math equation is a tough nut to crack.
beat around the bush
- Meaning: To avoid talking about the main issue or to delay getting to the point of a conversation.
- 意味: 主な問題について話すのを避けたり、会話の要点に行くのを遅らせたりすることを指します。
- Similar expressions: To dodge the issue, to procrastinate
- Example: Stop beating around the bush and tell me what you really think.
hit the road
- Meaning: To begin a journey or to leave for a destination.
- 意味: 旅を始める、または目的地に向かって出発することを指します。
- Similar expressions: To set off, to start the journey
- Example: We should hit the road early to avoid traffic.
モカとハニーの会話を通じて、贈り物選びに役立つ英語表現を学ぶことができましたね!🎉 贈り物を選ぶ楽しさを感じながら、英語のスキルも磨いていきましょう。次回のブログでは、他のシチュエーションに役立つ表現やフレーズを紹介する予定ですので、ぜひお楽しみに!それでは、素敵な贈り物選びを楽しんでくださいね!💖