← Back to all posts|旅行の計画を立てる時

旅行の計画を立てるとき、ワクワクする気持ちと同時に、どこに行こうか、何をしようかと悩むこともありますよね。🌍✨友達や家族と一緒に旅の行き先を決めるのは、まるで宝探しのような楽しさがあります。意見が分かれることもありますが、それがまた旅の醍醐味でもあります!

さて、今回はモカとハニーが旅行の計画を立てる様子を見てみましょう。彼らの会話から、旅行を計画する際に役立つ英語表現を学んでいきましょう!さあ、どんな楽しいアイデアが飛び出すのでしょうか?


Dialogue

モカ: Hey, ハニー! Are you ready to plan our trip?

ハニー: Absolutely! I can’t wait. Where should we go?

モカ: How about the beach? It’s always nice to soak up the sun!

ハニー: That sounds great! I love the beach! We could also go for a swim.

モカ: For sure! And we can pack a picnic. It’ll be a blast!

ハニー: Yes! Let’s make a list of what we need. I don’t want to forget anything.

モカ: Good idea! We should also check the weather. Don’t want to get caught in the rain!

ハニー: Right! I’ll look it up. Hopefully, it’ll be sunny all weekend!

モカ: Fingers crossed! This trip is going to be the highlight of our summer!


Translation

モカ: ねえ、ハニー!旅行の計画を立てる準備はできた?

ハニー: もちろん!楽しみだね。どこに行こうか?

モカ: ビーチはどう?日を浴びるのはいつでもいいよね!

ハニー: いいね!ビーチ大好き!泳ぎにも行けるし。

モカ: そうだね!ピクニックの準備もできるよ。楽しいこと間違いなし!

ハニー: そうだね!必要なものリストを作ろう。何も忘れたくないから。

モカ: いい考え!天気もチェックしよう。雨に降られたくないからね!

ハニー: そうだね!調べてみるよ。週末は晴れるといいな!

モカ: 祈ってる!この旅行は私たちの夏のハイライトになるよ!


Expressions

Soak up the sun

  • Meaning: To enjoy the sunshine and warm weather, often by spending time outdoors.
  • 意味: 太陽の光を楽しむこと、主に屋外で過ごすことを指す。
  • Similar expressions: Bask in the sun, Enjoy the sunshine
  • Example: After a long winter, I love to go to the park and soak up the sun.

Pack a picnic

  • Meaning: To prepare and bring food and drinks to eat outdoors, typically in a park or at the beach.
  • 意味: 食べ物や飲み物を用意して、屋外で食べるために持っていくこと。
  • Similar expressions: Prepare a picnic, Bring a picnic
  • Example: We decided to pack a picnic for our day at the lake.

Caught in the rain

  • Meaning: To be unexpectedly caught outside during a rainstorm without protection.
  • 意味: 雨が降っているのに外にいて、雨に濡れてしまうこと。
  • Similar expressions: Get caught in the rain, Be surprised by the rain
  • Example: We forgot our umbrellas and got caught in the rain on our way home.

Fingers crossed

  • Meaning: A gesture of hope that something will turn out well or go as planned.
  • 意味: 何かがうまくいくことを願うためのジェスチャー。
  • Similar expressions: Hope for the best, Wishing for good luck
  • Example: I have my fingers crossed that I will pass the exam.

旅行の計画は、友達や家族との素晴らしい思い出を作るための第一歩です。モカとハニーの会話からもわかるように、英語でのコミュニケーションを楽しみながら、具体的なアイデアを出し合うことが大切ですね。次回の旅行が待ち遠しいですね!🌞

もし他にも英語学習に役立つ情報や楽しい表現を知りたい方は、ぜひブログの他の記事もチェックしてみてください。あなたの英語力向上を応援しています!✈️