← Back to all posts|ボランティア活動をする時

こんにちは、みなさん!😊 英語を学ぶ旅は、時に冒険のようで、時には心温まる経験をもたらしてくれます。特にボランティア活動は、言葉の壁を越えて人々とつながる素晴らしい機会です。あなたの英語力を試しながら、他の人を助けることができるなんて、まさに一石二鳥ですよね!

今日は、モカとハニーがボランティア活動を通じて交わす会話を通じて、役立つ英語表現を学んでいきましょう。彼らの会話から、ボランティア活動にぴったりなフレーズや表現を見つけて、あなたの英会話に活かしてみてください。それでは、モカとハニーの会話を覗いてみましょう!


Dialogue

モカ: Hey Honey, are you ready for the volunteer event this weekend?

ハニー: Absolutely! I can't wait to lend a helping hand. It’s good to give back to the community, right?

モカ: For sure! Plus, I heard we’ll be working with the local animal shelter. That’s right up my alley!

ハニー: Oh, that sounds amazing! I’ve always wanted to help out with animals. Just think of all the furry friends we’ll meet!

モカ: Exactly! And it’s a great way to meet new people, too. You never know who you might click with.

ハニー: True! I heard Sarah from work is coming as well. It’ll be nice to see her outside of the office.

モカ: That’s awesome! The more, the merrier. Let’s make sure we bring some snacks to share. It’s always nice to have a little something to munch on while we work.

ハニー: Good idea! I’ll bring some cookies. After all, a little treat goes a long way in brightening someone’s day!


Translation

モカ: ねえハニー、今週末のボランティアイベントの準備はできてる?

ハニー: もちろん!手助けできるのが待ちきれないわ。地域に貢献するのっていいことよね?

モカ: その通り!それに、地元の動物シェルターで働くって聞いたよ。それは私にぴったり!

ハニー: わあ、それは素晴らしいね!動物を助けるのはずっとやりたかったの。どんな毛むくじゃらの友達に会えるか考えるだけでワクワクするわ!

モカ: そうだね!新しい人に出会ういい機会にもなるし、誰と気が合うかわからないしね。

ハニー: 確かに!仕事のサラも来るって聞いたわ。オフィスの外で彼女に会えるのは楽しみだわ。

モカ: それはいいね!人数が多い方が楽しいし。お菓子を持って行こうよ。作業中にちょっとつまめるものがあると嬉しいよね。

ハニー: いいアイデア!クッキーを持っていくわ。ちょっとしたおやつが誰かの一日を明るくするからね!


Expressions

Lend a helping hand

  • Meaning: To offer assistance or help to someone in need.
  • 意味: 誰かの助けが必要なときに手を差し伸べること。
  • Similar expressions: Offer assistance, help out, give a hand.
  • Example: She always lends a helping hand to her neighbors when they need it.

Right up my alley

  • Meaning: Something that is suited to one's interests or abilities; something one is enthusiastic about.
  • 意味: 自分の興味や能力に合っていること。
  • Similar expressions: Right in my wheelhouse, just my kind of thing.
  • Example: Cooking is right up my alley; I love trying new recipes.

The more, the merrier

  • Meaning: The more people that are involved in an activity, the more enjoyable it will be.
  • 意味: 参加する人が多ければ多いほど、その活動はより楽しくなるということ。
  • Similar expressions: Many hands make light work, the more the better.
  • Example: We should invite more friends to the party; the more, the merrier!

A little treat goes a long way

  • Meaning: Small gestures of kindness or gifts can have a significant positive impact on someone's mood or situation.
  • 意味: 小さな親切や贈り物でも、誰かの気分や状況に大きな影響を与えることができる。
  • Similar expressions: Small acts of kindness matter, little things make a big difference.
  • Example: Bringing flowers to the meeting is a nice touch; a little treat goes a long way!

さて、モカとハニーの会話から、ボランティア活動に役立つ英語表現をたくさん学ぶことができましたね!😊 彼らのように、英語を使って新しい出会いや経験を楽しむことができるのは、本当に素晴らしいことです。ボランティア活動を通じて、あなたの英語力を磨きながら、他の人々と心温まるつながりを築いていきましょう。

もし他の英語学習に関するヒントやアイデアを探しているなら、ぜひ私の他の記事もチェックしてみてくださいね!一緒に楽しく英語を学び続けていきましょう。次回の投稿もお楽しみに!✨