← Back to all posts|就職面接を受ける時

就職面接は、多くの人にとって緊張する瞬間ですよね。自分のスキルや経験をアピールする絶好のチャンスですが、どうやって自分を表現すればいいのか迷うことも多いはず。そんな時、友達と一緒に練習したり、実際の会話を参考にするのがとても効果的です!💼✨

今日は、モカとハニーの会話を通じて、面接で使える役立つ英語表現を学んでいきましょう。彼らのやり取りを見ながら、実際のシチュエーションでどういったフレーズが役立つのか、一緒に考えてみましょう!さあ、早速彼らの会話を覗いてみましょう。


Dialogue

モカ: So, Honey, are you ready for your big interview tomorrow? I hope you’ve got your ducks in a row!

ハニー: I think so! I’ve been practicing my answers, but I still feel a bit like a deer in headlights. What if I freeze up?

モカ: Don’t sweat it! Just remember, they’re not out to get you. They want to see if you’re a good fit for their team. Just be yourself!

ハニー: That’s true. I’ve heard they really value authenticity. But what if they throw me a curveball question?

モカ: If they do, just take a breath and think on your feet. You could say something like, “That’s an interesting question; let me take a moment to gather my thoughts.” It shows you’re composed under pressure.

ハニー: Great advice! I’ll keep that in mind. And if all else fails, I can always charm them with my sense of humor, right?

モカ: Absolutely! A little humor can go a long way. Just don’t go overboard; you want to strike the right balance between professional and personable. You’ve got this!


Translation

モカ: ねえ、ハニー、明日の大事な面接の準備はできてる?ちゃんと計画立ててるといいけど!

ハニー: うん、たぶん!答えの練習はしてきたけど、まだちょっと緊張してる。もし固まっちゃったらどうしよう?

モカ: 大丈夫だよ!彼らは君を攻撃しようとしてるわけじゃないから。君がチームに合うかどうかを見たいだけなんだ。自分らしくいればいいよ!

ハニー: そうだよね。本物の自分を大切にしてるって聞いたけど、もし変な質問されたらどうしよう?

モカ: そういう時は、深呼吸して冷静に考えればいいよ。「面白い質問ですね、少し考えさせてください」って言えば、冷静さを保ってる印象を与えられるよ。

ハニー: いいアドバイスだね!それを心に留めておくよ。そして、もしダメだったら、私のユーモアで彼らを楽しませることもできるよね?

モカ: もちろん!少しのユーモアは効果的だよ。ただし、やりすぎないようにね。プロフェッショナルさと親しみやすさのバランスを取ることが大事だから。君ならできるよ!


Expressions

Get your ducks in a row

  • Meaning: To organize or prepare things in a methodical way before taking action.
  • 意味: 物事を整理したり、行動を起こす前に準備すること。
  • Similar expressions: "Get your act together," "Get your affairs in order."
  • Example: Before launching the project, make sure you have your ducks in a row by checking all the details.

Like a deer in headlights

  • Meaning: To be so shocked or surprised that one is unable to move or act; to be in a state of confusion or panic.
  • 意味: 驚きやショックで動けなくなる様子;混乱やパニックの状態。
  • Similar expressions: "Caught off guard," "In a state of shock."
  • Example: When the teacher asked him a difficult question, he looked like a deer in headlights.

Don’t sweat it

  • Meaning: Don’t worry about it; it’s not a big deal.
  • 意味: 心配しないで;大したことではない。
  • Similar expressions: "No worries," "It's not a problem."
  • Example: If you forget your notes, don’t sweat it; just speak from your heart.

Throw a curveball

  • Meaning: To present an unexpected challenge or question that is difficult to handle.
  • 意味: 予想外の挑戦や難しい質問を投げかけること。
  • Similar expressions: "Hit you with a surprise," "Give you a surprise twist."
  • Example: The interviewer threw a curveball when she asked about a completely unrelated topic.

Think on your feet

  • Meaning: To make quick decisions or respond to situations effectively without prior preparation.
  • 意味: 前もって準備せずに、迅速に決定を下したり、状況に対応すること。
  • Similar expressions: "Be quick-witted," "React promptly."
  • Example: During the meeting, she had to think on her feet when unexpected questions arose.

Strike the right balance

  • Meaning: To find a suitable compromise between two different elements or approaches.
  • 意味: 二つの異なる要素やアプローチの間で適切な妥協点を見つけること。
  • Similar expressions: "Find the middle ground," "Achieve a harmonious balance."
  • Example: The chef had to strike the right balance between flavor and presentation to impress the judges.

さて、モカとハニーの会話を通じて、面接に役立つ表現を学ぶことができましたね!緊張する場面でも、準備をしっかりして自分らしさを大切にすることで、より自信を持って臨むことができるはずです。💪✨

面接は自分をアピールする絶好のチャンスですので、ぜひ今回のアドバイスを参考にしてみてくださいね。そして、他の記事もぜひチェックして、英語学習をさらに楽しんでいきましょう!あなたの成功を心から応援しています!